Wednesday, September 24, 2008

Zrobiłbym to jeszcze raz, choćby jutro!


I'm very pleased to announce that the first translated edition--Polish--of The Red Wolf Conspiracy is now in print, and indeed has already been reviewed numerous times. Great new cover art as well.

I'm a bit worried, however: readers in Poland have already complained that my invented languages are too easy to pronounce. ;)

Sprzysiężenie Czerwonego Wilka is published by MAG Publishing House.

5 comments:

Adonis Nimbus said...

Oh, who did the cover art for that one? I do like the english cover, but the Chathrand is so pretty on this one.

Robert V.S. Redick said...
This comment has been removed by the author.
Robert V.S. Redick said...

I'd like to know myself. It's very different from Edward Miller's amazing work for the British edition (Miller will be back, I hope & expect, for the covers of Books II and III). But it is cool to see someone's detailed vision of the ship.

Maybe the illustrator will stumble on this blog, if I type illustrator-Polish-Chathrand-illustrator-Polish-Chathrand enough times. If that should happen, please say hello, illustrator, in any language. Besides eguar, of course.

There, an official hint about Book II. ;)

Kaja said...

Hi, I'm from Poland, and I've just read your fantastic book! I know who the author of cover illustration is. This is Damian Bajowski. His webside: http://www.damianbajowski.com/
I looking forward to second book :)

Robert V.S. Redick said...

Thanks, Kaja. I did learn the artist's name from another kind reader in Poland, and wrote to Mr. Bajowski. His work is amazing.

Very glad you liked the book--there's a LOT more on the way!

Best,
RVSR